Today is the feast of Thomas of Canterbury, better known as Thomas Becket, archbishop, who was killed at the altar of Canterbury Cathedral in 1170, when a group of knights broke into the church. The murder must be understood against the six-year-long conflict between Thomas and King Henry II of England about the juridical borders and the power balance between church and king, which in turn was part of a power struggle that marked the political discourse of all of Latin Christendom at the time. When the English strand of this conflict culminated with the death of Thomas, he became a figurehead for the reformists of the church who championed the idea of the supremacy of the church not only in spiritual but also in worldly matters, and also the independence of the church from worldly government. Consequently, Pope Alexander III canonised Thomas in 1173, and his cult was disseminated widely throughout Latin Christendom.
The cult of Saint Thomas of Canterbury came to the Norse world very early, and while we do not know much about the concrete details of the dissemination, we know that there were several routes by which his cult could have travelled to each of the different Nordic countries, such as trade, diplomacy, ecclesiastical connections or monastic networks (in particular the Cistercians). Our earliest sources for Thomas' cult in Denmark can be seen in three stories recorded by William of Canterbury in a miracle collection, while printed breviaries from the Danish archbishopric of Lund can be seen to retain the liturgical repertoire that was imported into Denmark already in the latter quarter of the twelfth century.
While there are many things that deserve to be said about the cult of Thomas in the medieval Norse world, there are also many of those things that need to be more thoroughly researched and that are tied up with various works in progress. So for this blogpost - marking the 850th anniversary of his death and forming part of the hashtag Becket 2020 - I'll limit myself to commenting on a late source that perhaps points to a continuous, or at least long-lasting, popularity around the martyred archbishop in medieval Denmark.
The source in question is a detail I encountered in the breviary of Lund, which was printed in 1517 in Paris. By this time, Lund was part of the medieval kingdom of Denmark - it is now in Sweden - and had been its metropolitan see since 1104. Due to Archbishop Eskil's connection with the reformist movement and the Cistercian order, it is likely that Lund was one of the first religious centres in Denmark, even in the Norse world, that adopted the cult of Thomas of Canterbury. The liturgy used for the celebration of Thomas' feast-day was likely brought directly from Canterbury, and it was retained without any notable changes in the printed breviary from 1517, pointing to the durability and conservative nature of liturgical material.
Yet even though the liturgical content of the printed breviary can, in the case of Thomas of Canterbury, be traced back to the twelfth century, there is one aspect of the breviary that is distinctly contemporary with the book itself, namely the note scribbled along the top margin of the page seen in the picture above. The page, folio 98v, begins with the eighth lesson for the hour of Matins - the liturgical apex of the daily round of hours - in which Thomas' role as a good shepherd is highlighted. The good shepherd is one of the roles of Christ, and every clergyman serving as a shepherd is modelled on Christ in this aspect. When Thomas' role as a good sheperd is highlighted here, the author of the liturgical office - belived to be Benedict of Peterborough - strengthens the sainted archbishop's similarity with Christ, as Thomas not only was a martyr in imitation of Christ's sacrifice on the cross, but also was a shepherd in imitation of Christ as a protector. This lesson caught the attention of some canon or priest - perhaps the archbishop himself - in the early sixteenth century at Lund. And since the Reformation was brought to Denmark in 1536/37, the window for dating the writing of this note is pleasingly narrow.
The content of the note itself I have not yet managed to decipher, despite some frustrating attempts. The handwriting is not from my period of expertise, and I will probably ultimately have to rely on colleagues for this part. Yet even so, until such time that this is solved, it does nonetheless show that Thomas retained relevance in medieval Denmark as late as the period 1517-36/37, and that his liturgical office continued to be performed and exert an influence on at least some of its listeners centuries after it first was introduced to Denmark.
For other blogposts touching on Thomas of Canterbury, see:
A comparison of the cults of Thomas and Edward the Confessor
The chant Thomas Gemma Cantuarie
A wall-painting in the Cistercian monastery of Chiaravalle, Milan
A liturgical commemoration from the Norwegian medieval liturgical ordo
A fifteenth-century wall-painting in Skive, Denmark
Some reflections on the iconography of Saint Thomas in late medieval Europe
Ingen kommentarer:
Legg inn en kommentar