And was the holy Lamb of God,
On Englands pleasant pastures seen!
- And did those feet, William Blake

søndag 27. august 2023

The Viking Troll - or, Adventures in medievalism, part 6

 
Being a Norwegian medievalist has made visiting souvenir shops in Norway a very complicated affair. On the one hand, I am always filled with intense embarrassment when I see how my fellow Norwegians market our country to visitors. The mixture of tropes and stock figures for the purpose of earning money and playing on a small register of globally known reference is deeply unpleasant. On the other hand, part of my job is to explore how we in our contemporary world make use of, and think about, the past. Consequently, such souvenir shops are ideal research arenas, because they provide great examples of how we present ourselves to the world, and what ideas about Norway and its past we can expect people from other countries to receive. I therefore do sometimes walk among the grim displays of tat and junk, and I do look closely at the various historical misconceptions brought together in a hodge-podge of confusion and poorly-conceived national pride. Let no-one say I do not suffer for my work. 

Two weeks ago, I was in Bergen and had the opportunity to visit some extraordinary remnants from medieval Norway, things that I hope to blog about later. Several of these remnants served to showcase the complexity and variety of medieval culture, and they also serve to remind the viewer that the Middle Ages cannot be reduced to a handful of stock figures - at least not if the aim is to present a faithful idea of the medieval past. Souvenir shops, and souvenir designers, however, do not use the Middle Ages in ways meant to be accurate, but rather to pander to the preconceptions and expectations of visitors who have been fed a simplistic diet of cultural key words. In order to maximize the effect of these preconceptions - at least so I presume - the various tropes are sometimes blended in ways that have little to with how the ingredients of this blend have had their places and functions in Norwegian cultural history.  

One example of this blend was the Viking troll, which can be seen below. This figure is an incongruous mixture of stereotypical features that are all frequently used in marketing of Norway, its landscapes, and its history. This mixture is also highly anachronistic. We have the troll, which is an old legendary being in Norwegian folklore, but whose depiction here has more to do with nineteenth- and twentieth-century re-imaginings of the troll rather than the more fearsome and downright dangerous visions of earlier generations. There is the Norwegian flag, which was adopted through parliamentary vote in 1821. Then there is the Viking helmet, internationally recognized as such, even though it is fashioned according to the fantasies of nineteenth-century scholars rather than historical reality. In other words, the horns have nothing to do with historical Norse people, but they have everything to do with how we imagine Vikings in our modern times. The helmet also carries the word 'fjord' on it, the quintessential Norwegian word, and perhaps the only one that has gained some sort of international recognition. The sword is presumably part of the Viking attire, and serves to complete the transformation of this lovable troll-boy into a loveable Viking, ready to be an ambassador for Norway, and ready to convince visiting tourists from around the world that they finally get something authentically Norwegian to bring home. What we see, in other words, is a fanciful condensation of elements scattered across the timeline of Norway's history, assembled to bring out the perceived essence of our country and its culture.    




The Viking troll is an interesting case study in cultural stereotypes, and it summarizes how Norway is perceived abroad, as well as how we, or some of us at least, wish to be seen by those outside our country. There is also a calculating logic to this amalgamation. A typically capitalist logic of more being always better, where the customer's attention is drawn to a blend of identifiable ingredients, where each of the individual ingredients is a finished product in and of itself. This is the fried chicken sandwich - where deep fried chicken fillets are used instead of buns - of Norwegian tourism, and just looking at it makes me feel weird. And, as is typical of such blends, the act of blending makes each individual ingredient lose some of their original meanings, as they are decontextualized and then recontextualized to serve different purposes than they originally did. The blending is, however, not my main gripe, but that this blending is purely done in order to boost sales. Had we Norwegians engaged with this blend as part of our self-understanding, I would have been used to it - it would be a kind of cultural evolution or adaptation that aims to serve its own people rather than capering to the tastes of others. In this case, however, we are dealing with the view from outside and those who seek to satisfy and titillate that view. And we see, then, yet again, how medievalism serves to make people reach for a fantasy rather than reality, and how the Middle Ages sell.  



Ingen kommentarer:

Legg inn en kommentar