And was the holy Lamb of God,
On Englands pleasant pastures seen!
- And did those feet, William Blake

torsdag 29. januar 2026

Gateway reading - the case of The Silent Rifleman


There is an old truism that children should be encouraged to read comic books because doing so leads to reading other books. While this is typically true, the truism also carries with it an underlying assumption that comic books are inherently and categorically inferior to prose books such as novels. Having read a lot of comic books and a lot of novels and other prose works in the course of my life, I strongly object to such a dichotomy. Good literature is good because of the way it is made, not because of the medium itself. Even so, it is true that comic books tend to be gateway reading, especially because a lot of comic books - like a lot of novels - engage in intertextual play that points the reader to the works that are being referenced or even, as is often the case of comic books, parodied. Last autumn, at the tender age of 38, I happened to read a novel precisely because of such an intertextual reference in a comic book. 


The novel in question is The Silent Rifleman - a tale of the Texan plains by Henry W. Herbert (1807-58). In 1880, it was published as a dime novel - this edition has been digitised here - and was part of the extensive literature that cemented the mythology of the Wild West to its readers east of Mississippi and in later decades. The novel recounts the the adventures of Pierre Delacroix, an army officer turned frontiersman, and his attempt to bring a young officer and his bride to safety during the Mexican-American War of 1846-48.  


Cover of the 1880 edition of The Silent Rifleman
Courtesy of dimenovels.org

As a piece of literature, The Silent Rifleman is not without its merits. There are several quotable passages which convey general truths that transcend chronological particulars. In chapter 11, for instance, we read that "it is circumstance, after all, that makes saints or savages, monsters or martyrs of us all!" And as someone who has researched the cult of saints extensively, this is absolutely true. Similarly, the following quotation from chapter 16 feels especially relevant in today's war-torn reality in which the absurdity of the nation-state has been made painfully clear: "To nations, there is no hereafter; for nations, there is no world to come". There are also various other nuggets, such as some very lovely descriptions of natural scenery, and the use of the word "interlarded" in chapter 10, which is a term I hope to use in future conversations. 


Despite its qualities, The Silent Rifleman is mainly interesting as a historical source. The prose swerves towards the loftier end of the spectrum and shows a decidedly romantic bent, especially in the presentation of the novel's eponymous hero. The descriptions can at times be tedious, and the racist portrayals of Mexicans - even those individuals who are on the side of the protagonist - provide unpleasant reminders of how the racialised Other has been a feature of US culture since its inception. 


I was happy to read this novel, because it provided me with a better sense of a historical period that hovered into my professional consciousness a few years ago, and which I keep meaning to delve into in order to tie together some connections that touch on my own expertise. Granted, it is not that Herbert's novel qualifies as a source to the events of the Mexican-American War, but it does show how that war, and how that part of the US-Mexican frontier, helped to fashion the mythology of the United States, a mythology that is still shaping the unfolding of events. 


I encountered this novel through a comic book gateway, namely Ben il bugiardo, an album in the Italian comic book series Tex, whose title can be translated into English as "Ben the liar". The story was written by Pasquale Ruju and drawn by Stefano Biglia. I read the Norwegian translation, done by Nina Svensrud, the title of which is Skrønemakeren Ben, which is better understood as "Ben, the teller of tall tales" rather than "liar". 


The Norwegian edition of Ben il bugiardo
Translated by Nina Svensrud


The story of Ben il bugiardo is centred on a shop clerk in a typical frontier town of the US west sometime in the late 1800s. Like many long-running comic books, the exact chronological setting of Tex is nebulous, but the stories are mainly set sometime in the 1880s. The title character is famous for his stories, one of which tells of how he helped the legendary Tex Willer, the main protagonist of the comic book franchise. When Tex himself shows up in town, however, Ben is revealed to be a liar. To overcome the subsequent shame and ostracision, he decides to take up the chase when his fiancée is abducted by a group of bandits, following on the trail of Tex. Inexperienced as an outdoorsman and as a tracker, Ben is discovered by one of the bandits and is about to get shot. However, Ben convinces the bandit that he is a famous author who has come to interview the bandit leader for his next novel. As proof, he brandishes his copy of The Silent Rifleman - the cover of which reveals it to be the 1880 Beadle edition - and recounts the novel to the bandit. The ruse works, and things continue from there.  



When I saw the cover image of the dime novel, I got curious. Having read this comic book for close to thirty years, I know that its authors are well versed in the history of nineteenth-century USA, and I suspected that the reference might be to an actual, authentic dime novel. I decided to do some Internet searching, and I eventually encountered the Nickel and Dime library of dimenovels.org. Since this digital repository boasts of more than 13 000 dime novels, Ben il bugiardo proved to be a gateway to more than just the one dime novel I have read so far. I am deligthed to have this resource at my fingertips, especially since popular culture is a crucial element when trying to understand and come close to a historical period. 


As a piece of literature, I would say that Ben il bugiardo is far more entertaining, well-composed and interesting than The Silent Rifleman. The two titles are both composed as popular entertainment and are as such comparable despite the very different historical contexts, and the comic book is, in my view, a much more solid literary work than the novel it references. As such, this case is a good reminder that comic books are gateways to reading for adults as well as children, and that sometimes it is nice to go through that gateway and then back again, simply because the gateway itself proved more valuable.


Ingen kommentarer:

Legg inn en kommentar